Friday, 15 April 2016

Doel Sumbang - Naha Salah Lirik terjemahan Indonesia



Naha salah lamun kuring boga rasa cinta salian ka anjeun
Apakah salah jka aku punya rasa cinta selain pada mu

Naha salah lamun kuring boga rasa deudeuh salian ka anjeun
Apakah salah jika aku punya rasa kasih selain pada mu

Sapanjang anjeun satia akang moal rek khianat,
Sepanjang kau setia aku takan pernah ber khianat

Cinta akang moal unggut kalinduan
Cinta ku pada mu takan tergoyahkan

Sapanjang anjeun satuhu akang moal rek midua,
Sepanjang kau masih sejalna aku tak akan mendua

Cinta akang moal kedal kaanginan
Cintaku takan goyah oleh baday

Cinta akang mang bulan anu nyaangan peuting, bakal aya salawasna
Cintaku ku seperti bulan yang menerangi malam, akan selalu ada selamanya

Cinta akang sangenge anu maturan poe, bakal aya salalawasna
Cintaku adalah matahari yang menerangi hari, akan selalu ada selamanya

Ulah….melang
Jangan lah engkau bimbang

Ulah….hariwang
Tak perlu merasa khawatir

Naha salah lamun kuring boga rasa cinta salian ka anjeun
Apakah salah jika aku puny rasa cinta selain padamu?

Naha salah lamun kuring boga rasa cinta salian ka anjeun
Apakah salah jika aku punya rasa cinta selain padamu

Sapanjang anjeun satia akang moal rek khianat,
Sepanjang engkau setia aku tak akan pernah berkhianat

Cinta akang moal unggut karinduan
Cintaku takan pernah tergoyah kan

Sapanjang anjeun satuhu akang moal rek midua,
Selama kau sejalan(setia) aku takan pernah mendua

Cinta akang moal kedal kaanginan
Cintaku takan tergoyahkan oleh angina

Cinta akang mang bulan anu nyaangan peuting, bakal aya salawasna
Cintaku seperti bulan yang menerangi malam, akan selalu ada selamanya

Cinta akang sangenge anu maturan poe, bakal aya salalawasna
Cintaku seperti matahari yang akan selalu menerangi harimu selamanya…..

Thursday, 14 April 2016

BRUNO MARS - TALKING TO THE MOON SUNDANESE LYRICS


I know you're somewhere out there
kuring appal maneh aya di suatu tempat
Somewhere far away
di tempat nu jauh pisan
I want you back
kuring teh hayang maneh balik  
I want you back
hayang maneh balik
My neighbours think I'm crazy
tatangga nyangka kuring teh geus gelo
But they don't understand
da maraneh namah moal ngartien
You're all I have
maneh sagalana ker kuring
You're all I have
maneh sagalana ker kuring


At night when the stars light up my room
Peting-peting pas bentang nyaangan kamar
I sit by myself
kuring diuk sorangan
Talking to the Moon
Ngomong ka bulan
Try to get to You
Nyobaan menangkeun maneh
In hopes you're on the other side
Kuring mah hayangna maneh teh aya di gigireun
Talking to me too
Ngobrol jeung urang oge
Or Am I a fool
merenan kuring teh gelo
who sits alone
diuk sorang
Talking to the moon
Sabari ngomong jeung bulan

I'm feeling like I'm famous
Kuring ngarasa kuring terkenal
The talk of the town
Sabab jelema di kota ngobrolkeun kuring
They say
Maranehna teh ngomong
I've gone mad
mun aing geus gelo
Yeah
I've gone mad
Kuring geus gelo
But they don't know what I know
tapi da maranehnamah teu arapalen kuring
Cause when the sun goes down
da lamun pas matahari geus rek lengit
someone's talking back
Aya nu ngajawab kuring
Yeah
They're talking back
Maranehna ngomong balik



Ahh...Ahh...Ahh..
Do you ever hear me calling
Pernah teu mneh ngadenge kuring nyalukan
(Ahh...Ahh..Ahh..)
Ho Hou Ho ho Hou

'Cause every night
da unggal peting
I'm Talking to the Moon
kuring ngomong jeung bulan

Still try to get to You
Berusaha bias ngobrol jeung maneh
In hopes you're on the other side
Ngaharepkeun maneh aya di gigireun
Talking to me too
Ker ngobrol jeung urang
Or Am I a fool
atawa meren aing teg gelo
who sits alone
diuk sorangan
Talking to the moon
Ngomong jeung bulan

Ohoooo...

I know you're somewhere out there
Kuring appal maneh aya di suatu tempat
Somewhere far away
Tempat nu jauh pisan

Tuesday, 29 March 2016

DOEL SUMBANG - JAWARA BANCI TERJEMAHAN INDONESIA

DOEL SUMBANG - JAWARA BANCI


Kalakuan buranong paceo borongong
Kelakuan buruk

Pepelengpreng jeung polontok
Hidupnya sembarangan

Boga elmu teu kagok
Punya ilmu tidak nanggung-nanggung

Mun sakali ngagaplok
Jika melakukan sekali tamparan

Huntu batur kabeh coplok
Gigi orang semuanya copot

Mun anak pamajikan aya nungaherejan
Jika anak dan istrinya ada yang mengganggu

Maen babuk maen hantem
Langsung main hajar main hantam

Mun anak pamajikan ngajerit kalaparan
Tapi jika anak dan istrinya kelaparan

Ngan ukur bisa nga dekem
Hanya bisa terdiam

Kungsi harita kuring ngobrol paduduan
Pernah aku bertanya saat berdua dengannya

Peting-peting jang Oman
saat itu malam hari nak Oman

Ceuk manehnamah nu ngarana lalaki teh
Menurut dia yang namnya lelaki itu

Nu jago gelut jeng cadu eleh
Orang yang hebat bertarung dan tak akan kalah


Padahal mah ceeuk kuring mah

Padahal menurut saya 

Nu kitu teh banci
Yang seperti itu namanya banci

Sabab teu mampu ngalawan nafsu sorangan

Karena tidak mamfu mengontrol emosi/hawanafsu

Atuh ngarana lain lalaki ai hirupna
Jika seperti ituh namanya bukan lelaki jika hidupnya

Teu becus mah koma ari pamajikan
tidak mampu mengurus istri

Teu ka urus daharna bajuna jeng sagalana
tak mampu memberi makan istri memberikan baju

Jadi jelas nu ngarana jelema jago
Jadi jelas orang yang jago


Dina rumah tangga mah nyaete

Dalam rumah tangga itu

Nu bisa nyadiakeun bias unggal poe
Yang bisa menyediakan beras setiap hari

Jeung beas teh teu bisa dibeli ku perep
dan beras itu tidak bisa dibeli oleh kepalan tangan 

Atawa jampe
ataupun jampe-jampee

Monday, 28 March 2016

WHEN I WAS YOUR MAN TERJEMAHAN SUNDA

When I Was Your Man

Same bed but it feel just little bit bigger now
Kasurna sarua tapi asa lewih lega

Our song on the radio but it don't sound the same
lagu urang nu diputer dina radio kadengena asa beda

When our friend talk about you all it does is just tear me down
pas babaturan ngomongken maneh teh sok nyien kuring mewek

 Cause my heart breaks a little when i hear your name
da hate aing pepes saetik mun ngadenge ngaran maneh teh

It all just sound like uh, uh uh
suarana geus jiga uh uh an 

Hmmm too young, to dumb to realize
da aing teh masih keneh ngora masih belegug ker sadar diri

That I should have bought you flowers and held your hand
 kudunamah kuring bahela teh melikeun kembang ker manehna, ngepel lengen manehna

Should have given all my hours when I had the chance
kudunah ku urang biken tiap jam nu aya kermanehna, lamun pas aya kesempatan teh

Take you to every party cause all you wanted to do was dance
dibabawa ka unggal orgen da urang apal maneh teh resep joged


Now my baby is dancing, But she’s dancing with another man
tapi ayen sang-mantan teh kerjoged, tapi joged jeng lalaki lain

My pride, my ego, my needs and my selfish ways
kasomongan kuring, sifat goreng kuring, ka hayang kuring jeng ka egoisan kuring

Caused a good strong woman like you to walk out my life
 nyien awewe kuat siga manehna magur ti kahirupan kuring

Now I'll never, never get to clean out the mess I’m in
 ayena kuring tebisa, moal pernah bisa ngahadean kasalahan nu pernah dijien baheula

And it haunts me every time I close my eyes
ete teh nyien kuring dingisngsienan rasa kaduhung tiap aing nutup panon


It all just sounds like uh, uh, uh, uh
kabehna teh ngan kadenge uh uh uh

Although it hurts i’ll be the first to say that I was wrong
 sanajan perih, urang rek ngaku mun urang teh salah

Oh, I know I’m probably much too late

 heeh kuring geh apal mun kuring teh merenan geus telat

To try and apologize for my mistakes

 ker nyobaan menta maaf ker kasalahan kuring

But I just want you to know
 tapi kuring mah ngan hayeng maneh apal

I hope he buys you flowers
sugan wae si kamvret meliken maneh kembang

I hope he holds yours hands
 sugan wae si kamvret nyekelan lengen maneh(anjiiiiiiir)

Give you all his hours when he has the chance
 mereken waktuna ngan saukur ker maneh mun pas aya kesempatan

Take you to every party
 mamawa maneh ka tiap aya orgen

Cause I remember how much you loved to dance
 da urang inget pisan maneh teh resep jojogedan

Do all the things I should have done
 ngalakuken kabeh nu kuduna ku kuring lakuken

WHEN I WAS YOUR MAN
ker urang masih keneh boga maneh